Only the Vampire Priests understand the Blood Moon Prophecy: “A drop of His blood fills the cup and brings the Blood Moon Dawn.”
The Hole Inside the Earth is a multi-genre tale, spanning from the ancient past to the far future, whose genre strands gradually converge into an epic battle to save Earth.
“Lots of cool action and drew me well in.” – AHF Magazine.
This has Chinese, German, Spanish, Portuguese and French sections. 这个页面有中国,德国,西班牙和法国的部分。 Diese Seite wird Chinesisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch und Französisch Abschnitten. Esta página no tiene secciones Chinos, Alemanes, Españoles, Portugués y Franceses. Cette page comporte des sections Chinoises, Allemandes, Espagnoles, portugais et Françaises. Esta página tem seções Chinesas, Alemãs, Espanholas, Portuguesas e Francesas.
Diese Bücher Sind in Deutscher Sprache Erhältlich.
(Ordo Lupus and the Temple Gate) Ordo Lupus und das Tor des Tempels
Amazon Barnes & Noble Scribd Kobo GooglePlay
Tolino (Suchen Sie auf der Website)
Overdrive (Suchen Sie auf der Website)
Kalahari (Suchen Sie auf der Website)
3M (Suchen Sie auf der Website)
Axis360 (Suchen Sie auf der Website)
(Ordo Lupus II: The Devil’s Own Dice) Ordo Lupus II: Die Teufels eigenen Dice
Amazon Taschenbuch Barnes & Noble Apple Kobo Scribd
Tolino (Suchen Sie auf der Website)
Overdrive (Suchen Sie auf der Website)
Kalahari (Suchen Sie auf der Website)
3M (Suchen Sie auf der Website)
Axis360 (Suchen Sie auf der Website)
Lazlo Ferran
Biographie von Lazlo Ferran
Wenn Sie eine der meine Arbeit gefällt bitte einen Moment Zeit, um meine Facebook-Seite mögen und erklären Sie Ihren Freunden von Lazlo Ferran!
Während Lazlo Ferran außergewöhnliche Leben ist er ein Luftfahrttechnik Student, Melder, Grafiker, Vollzeit-Straßenmusiker, Gitarristen und Sänger (zwei Alben, einer der arabischen Musik mit den Rhythmen von Hossam Ramzy). Er ist weit gereist und hatte lange und erfolgreiche Karriere in der Science-Industrie, aber jetzt im öffentlichen Sektor Beschäftigung verlassen, um auf das Schreiben zu konzentrieren. Er lebt und arbeitet in London seit 1985 und aufgewachsen in der Heimat Grafschaften Englands.
Up als buddhistischer gebracht, in den letzten Jahren er auf einem informellen christlichen Glauben bewegt und hat engen Kontakt mit dem Islam und Hinduismus hatte. Er hat eine tiefe und dauerhafte Interesse an der Theologie und Philosophie. Seine Ideen und Beobachtungen bilden den Kern seiner Romane. Hier, übel, gut, Glück und Glauben Kampf um die Kontrolle der Seelen, der seine Welten bewohnen.
Er ist weit gereist, leben für eine Weile in Kairo im Jahr 1982. Später verbrachte er einige Zeit in Zentralasien mit verschiedenen Abenteuern, von denen einer am Anfang in der traditionellen kirgisischen Stil geheiratet. Er hat ein großes Interesse an den Fernen Osten, Mittlerer Osten, Asien und Osteuropa – letztere informiert seine Reihe Bücher über Vampire und Werwölfe. Er hält sehr beschäftigt als selbsttragende Schriftsteller, sondern ist ein großer Film-Fan und immer noch verfolgt seine anderen Interessen der Geschichte und Genealogie.
Si te gusta alguno de mi trabajo por favor tome un momento para que mi página de Facebook y dile a tus amigos sobre Lazlo Ferran!
Durante la extraordinaria vida de Lazlo Ferran, ha sido un estudiante de ingeniería aeronáutica, jinete de despacho, diseñador gráfico, músico callejero de tiempo completo, el guitarrista y cantante (grabación de dos discos, uno de la música árabe con los ritmos de Hossam Ramzy). Ha viajado mucho y tenía larga y exitosa carrera en la industria de la ciencia, pero ahora dejó el empleo en el sector público para concentrarse en la escritura. Ha vivido y trabajado en Londres desde 1985 y creció en los condados de origen de Inglaterra.
Educado como budista, en los últimos años se ha avanzado hacia una creencia cristiana informal y ha tenido contacto cercano con el Islam y el hinduismo. Él tiene un interés profundo y duradero en la teología y la filosofía. Sus ideas y observaciones forman el núcleo de sus novelas. Aquí, el mal, bueno, suerte y fe batalla por el control de las almas que habitan en sus mundos.
Ha viajado mucho, viviendo durante un tiempo en El Cairo durante 1982. Más tarde, pasó algún tiempo en Asia Central con varias aventuras, una de las cuales se estaba casando en el estilo tradicional kirguisa. Él tiene un gran interés en el Lejano Oriente, Oriente Medio, Asia y Europa del Este – este último informando su serie de libros sobre vampiros y hombres lobo. Se mantiene muy ocupado como un escritor auto-apoyado, pero es un gran fan de la película y sigue buscando sus otros intereses de la historia y la genealogía.
Ordo Lupus and the Temple Gate (Ordo Lupus e o Portão do Tempo)
Estes Livros Estão Disponíveis em Português
(Attack Hitler’s Bunker!) Ataque o Bunker de Hitler!
Amazon Google Apple Scribd Kobo B&N Scribd
Tolino (Confira no site)
Overdrive (Confira no site)
Kalahari (Confira no site)
3M (Confira no site)
Axis360 (Confira no site)
Se você gosta de algum dos meus trabalhos, tome um momento para gostar da minha página no Facebook.
Durante a vida extraordinária do autor inglês Lazlo Ferran, ele é um estudante de engenharia aeronáutica, piloto de despacho, designer gráfico, colecionador de tempo integral, guitarrista e cantor (gravando dois álbuns, uma música árabe com os ritmos de Hossam Ramzy). Ele viajou amplamente e teve longa e bem sucedida carreira no setor de ciência, mas agora deixou o emprego no setor público para se concentrar na escrita. Ele viveu e trabalhou em Londres desde 1985 e cresceu nos municípios da Inglaterra.
Criado como budista, nos últimos anos ele se moveu para uma crença cristã informal e teve contato íntimo com o Islã e o Hinduísmo. Ele tem um profundo e duradouro interesse pela teologia e filosofia. Suas idéias e observações formam o núcleo de suas novelas. Aqui, maldade, boa, sorte e fé batalham pelo controle das almas que habitam seus mundos.
Ele viajou amplamente, vivendo por um tempo no Cairo durante 1982. Mais tarde, passou algum tempo na Ásia Central tendo várias aventuras, uma das quais se casou no estilo tradicional do Quirguistão. Ele tem um grande interesse no Extremo Oriente, Oriente Médio, Ásia e Europa Oriental – o último informando sua série de livros sobre vampiros e lobisomens. Ele mantém-se muito ocupado como um escritor auto-suportado, mas é um grande buff do filme e ainda persegue seus outros interesses da história e da genealogia.
Si vous aimez un quelconque de mon travail s’il vous plaît prendre un moment pour que ma page Facebook et dites à vos amis au sujet de Lazlo Ferran!
Au cours de la vie extraordinaire de Lazlo Ferran, il a été un étudiant en génie aéronautique, estafette, graphiste, musicien de rue à temps plein, guitariste et chanteur (l’enregistrement de deux albums, la musique arabe avec les rythmes de Hossam Ramzy). Il a beaucoup voyagé et a eu longue et fructueuse carrière au sein de l’industrie de la science, mais maintenant quitté l’emploi dans le secteur public de se concentrer sur l’écriture. Il a vécu et travaillé à Londres depuis 1985 et a grandi dans les comtés à la maison de l’Angleterre.
Elevé en tant que bouddhiste, au cours des dernières années, il a évolué vers une croyance chrétienne informel et a eu des contacts étroits avec l’islam et de l’hindouisme. Il a un intérêt profond et durable dans la théologie et la philosophie. Ses idées et ses observations forment le noyau de ses romans. Ici, le mal, bon, chance et de la bataille de la foi pour le contrôle des âmes qui peuplent ses mondes.
Il a beaucoup voyagé, vivant pendant un certain temps au Caire en 1982. Plus tard, il a passé quelque temps en Asie centrale ayant diverses aventures, dont l’un allait se marier dans le style traditionnelle kirghize. Il a un vif intérêt dans l’Extrême-Orient, Moyen-Orient, en Asie et en Europe de l’Est – ce dernier informant sa série de livres sur les vampires et les loups-garous. Il tient très occupé comme un écrivain auto-portée, mais est un grand fan de cinéma et poursuit toujours ses autres intérêts de l’histoire et de la généalogie.
Urdu translation of Inchoate – سائنس فکشن – نمود سے پہلے
یہ کہا نی شما لی ا مریکہ کی سر زمین کی ہے-عہد، گزشتہ سے بھی پہلے کی-قصَہ
شروع ہوتا ہے ایک ایسے ملزم سے جو انسانی تا ریخ کے پہلے اجلاس میں نا دانستہ
طور پر کچھ ایسی حرکات کر بیٹھتا ہے جو کہ حکا مِ اعلی کی ناراضگی کا سبب بن جا
تی ہیں-اس پر مقَدمہ چلایا جاتا ہے- لیکن یہ ملزم اصل میں کسی اور روپ میں تو نہیں؟
تم نے میرا کام پسند ہے، تو میں سے کسی کو پسند کرنے کے ایک لمحے لے لو میرے Facebookصفحہ
Lazlo Ferran کی غیر معمولی زندگی کے دوران، انہوں نے (دو یلبموں، Hossam کی Ramzy کی لی خاصیت عربی موسیقی کی ایک ریکارڈنگ) ایک ایروناٹیکل انجینئرنگ کے طالب علم، ڈسپیچ سوار، گرافک ڈیزائنر، کل وقتی Busker کی، guitarist اور گلوکار رہا ہے. انہوں نے کہا کہ بڑے پیمانے پر سفر اور سائنس صنعت کے اندر اندر طویل اور کامیاب کیریئر تھا لیکن اب تحریری طور پر توجہ مرکوز کرنے پبلک سیکٹر میں روزگار چھوڑ دیا ہے. وہ رہتے تھے اور 1985 کے بعد سے لندن میں کام کیا اور انگلینڈ کے ہوم کاؤنٹیوں میں پلا بڑھا ہے.
ایک بدھ کے طور پر لایا، حالیہ برسوں میں انہوں نے ایک غیر رسمی مسیحی عقیدہ کی طرف منتقل کر دیا گیا اور اسلام اور ہندو مت کے ساتھ قریبی رابطے پڑا ہے. انہوں نے کہا کہ علم الہیات اور فلسفہ میں ایک گہری اور دیرپا دلچسپی ہے. ان کے خیالات اور مشاہدے ان کے ناولوں کی بنیادی تشکیل. یہاں، بری، اچھی قسمت اور ان دنیاؤں واس جو روح کے کنٹرول کے لئے ایمان کی جنگ.
بعد میں انہوں نے 1982. کے دوران قاہرہ میں تھوڑی دیر کے لئے زندہ، بڑے پیمانے پر سفر کیا ہے، انہوں نے سینٹرل ایشیا روایتی کرغیز انداز میں شادی ہو رہی تھی جن میں سے ایک مختلف مہم جوئی، ہونے میں کچھ وقت گزارا. انہوں نے کہا کہ مشرق بعید، مشرق وسطی، ایشیا اور مشرقی یورپ میں گہری دلچسپی ہے – مؤخر الذکر پشاچ اور werewolves کے بارے میں کتابوں کا سلسلہ مطلع. انہوں نے کہا کہ خود حمایت مصنف کے طور پر بہت مصروف رکھتا ہے لیکن ایک بڑی فلم چمڑا ہے اور اب بھی تاریخ اور نسب نامہ کے ان دیگر مفادات کا پیچھا.
Each edition is available as an eBook on Amazon, Smashwords and Google Play (2 TEFL editions are also on StreetLib), with paperback and Large Print paperback available on Amazon only.
For Lazlo Ferran merchandise featuring T-Shirts, sweatshirts, hats, clothing, bags, jewellery, mouse mats, cups, mugs, water bottles, bags, iPhone cases, iPad cases, drinking glasses, flasks, place mats, pillows, cushions, calendars, stickers, duvet covers, business cards, greetings cards and much more just click here to go to the Cafepress website.
My 1960s Memories has proved popular, so here is another: Shopping.
There is a permanent page for Memories of the 1960s here.
Shopping was confusing in the 1960s, even if you only had pocket money of one shilling to spend, as I did.
Threepenny Bit
The old system of currency could be traced back to the Roman Empire and was based on the penny, symbolised by the letter ‘d’ for denari. Under this system, there were 12 pence in a shilling and 20 shillings, or 240 pence, in a pound. Needless to say, for a kid whose mathematical skills were still developing, I needed one of my parents with me to shop for anything at all!
Duas novas edições para meus fãs brasileiros e portugueses!
O Sol Brilhante Demais
Um homem determinado busca vingança pela morte de um amigo, em batalha!
Em busca de vingança pela morte de um amigo há dez anos, Major Jake Nanden tem combatido seus demônios pessoais, com um fervor quase religioso, tanto em sua vida pessoal como em batalha.
Ele é um soldado tão altamente condecorado por bravura que sua fama o precede mesmo além da desolada lua em Júpiter, Io, onde seu batalhão está posicionado. No entanto, suas vitórias nas guerras Jupiterianas lhe parecem vazias, pois ele é um homem que teme sua própria alma.
Sua vida parece ser uma armadilha da qual não consegue escapar. Sendo de um pelotão replicante, que assim como clones, são odiados por todos.
Ataque ao Bunker de Hitler! – A invasão secreta da RAF para bombardear o Bunker de Hitler em Berlim que nunca aconteceu – provavelmente.
Rudolph Eineger foi deixado com o dedo dentro de um corpo morto. Repulsado, retirou-o e limpou-o na túnica preta da SS.
Richard Earlgood, um piloto de caça rebelde da RAF, e Michael Dorfmann, um ambicioso agente duplo da Luftwaffe, planejam um ataque audacioso a luz do dia usando caças Hurricane, carregados nas costas do bombardeiro quadrimotor Stirling para alcançar o quase completo… inexpugnável… Bunker do Führer neste livro de ficção ambientado na Segunda Guerra Mundial.
Anna Styles, uma decodificadora da Estação X, tinha um romance com Dorfmann em Oxford e está sendo forçada a “cuidar” do agente duplo. Ela ainda ama Dorfmann, mas se apaixona por Richard também. Esta invasão singular para bombardear o Bunker de Hitler pode vencer a Guerra, mas apenas um homem pode ganhar o coração de Anna Anna.
A maioria do pessoal de Hitler simplesmente não acredita que tal invasão seja possível, mas um oficial cruel da SS não vai descansar até pegar Dorfmann e derrotar os Britânicos.
Volume 74, Folio 375 of Etienne Baluze Personal Cabinet Papers (Les Armoires) (Mainly the letters of Malherbes)
I am providing these high-resolution images to the public free of charge. If you are a genealogist, please feel free to download these images for your research, but not for financial gain.
There is a permanent page for these documents here.
My new romantic spy novel Screaming Angels published!
To celebrate, I will be giving away one, signed copy of Screaming Angels to my Newsletter readers in a competition on 16 October at 5pm BST. To sign up for the Newsletter before then, click here or go to the menu at the top of this page.
Brina didn’t remember what keelhauling was, but she decided she didn’t want to know. Many of the ship’s crew stared at their feet while others dragged her to the bow. “Do you think this a good idea?” she heard Devlin say to Brindley. “Suppose she dies? She probably will!” “Then we won’t be docking in Tasman.” “She’s only a woman!” “Shut up Devlin. Do it now!” The crewmen lowered Brina over the bow by the length of rope attached to her wrists while another sailor guided the other length of rope to the stern. He worked it under the moving ship’s hull and pulled it taught. “Ready!” he yelled from the stern. Six men lowered Brina to the crashing bow-waves, while three others hauled on the stern rope. Her feet touched the cold water, so she began to take deep breaths, taking her last a moment before her head went under. After that, she understood little of what happened, except that the sea battered her against the barnacle-studded planks of the hull and her lungs began to scream with the agony of asphyxiation. She held on as long as she could, feeling her chest convulse with its primitive urge to breath. The last thing she saw was a patch of light in the bottle-blue water behind her thrashing legs. “You’re a lucky bitch!” a male voice said. “The Captain wouldn’t have revived anyone else but you!”
“I need a shave.” “Let me show you. Take this off first.” She tugged on the collar of his jumpsuit. “Oh no! You’re not getting me naked that quick.” “Ha! You’ll see us naked before too long. Don’t be shy.” “No!” “Alright! Just strip to the waist then.” Omah unfastened the sticky front tab and peeled the smooth, metallic top down to his waist, rubbed his bare chest out of embarrassment and gave Archivist a lopsided grin. Now look in the mirror and say, “Shave!” “Shave! Hey! What’s this! I have a white mark on my chest. Like a key!” “Yes. I thought it was kinda cute when we were shown your body in one of our first briefings.” “Oh god! You mean you’ve seen me naked?” “Sure! All of it. And you’re quite a healthy man.” Omah blushed and replied. “But what does this mark mean? Do you have it?” “No. You’re the only one. We don’t know what it means. You had it when you came to u- … . Oh there, now you’re jumping the gun! Or making me! Let’s do the shave.” “But wait a minute! At least it’s something not blue! And Controller; he seems very emotionless and blank. Are you all robots?” Archivist’s laugh sounded like the delicate titter of a teenage girl. “It sometimes feels like it.” “Androids then? Cyborgs?”
— Mesago meets slavegirl Brenda and Omaya has to whip slavegirl Tina when she sneaks into his room, late one night. —
Omaya raised the whip and struck again, this time on the narrow part of her back, just above her hips. She let out small cry and shuddered. Omaya struck her until he had counted to ten, by which time red marks lined her back from her shoulder blades to the base of her spine. Omaya could resist no longer. “Turn over!” he ordered. “Yes master.” Tina turned over and covered her breasts with her forearms, a reflex that she hadn’t intended. “No!” Omaya said, falling upon her. He began to kiss her breasts, her belly and moved down to use his tongue where she could not resist. Tina moaned softly and closed her eyes. Having satisfied himself that she was moist and ready for him, he moved up to her face and kissed her red lips. Tina opened her eyes and stared into his. He saw her eyes open wider as he entered her and began to move rhythmically up and down, thrusting with all his unspent frustration and desire. He arched his back as he began to climax. Tina gripped his wrists and shuddered, accepting his lifeforce with a fervour that made her grit her teeth and utter: “Oh! Master!” Omaya lay down beside her but after only a few minutes, Tina began to wriggle down to his hips.